コメント
0件
👏 最初のコメントを書いて作者に喜んでもらおう!
Don’t Lean on Me
Let The Ocean Take Me!
波よ僕を攫ってくれ。
You gotta know, kid, that it ain’t easy
死にたいって口だけだと思う?
To take on all of your grieving.
どうだっていいさ。落ちるだけだから
Yeah, you’ve gotta believe me.
信じることなんてしないだろ?
Oh!
Well don’t lean on me, cause I am falling, please don’t fall with me.
僕の手を取るな、溺れ死ぬんだ。君を巻き込みたくない。
I really need you here, yeah I need you so don’t leave.
君と生きて行きたかった。離れたくない
And don’t count on me, cause I am drowning, please don’t drown with me.
でも疲れた。君を守ることすらできないんだ。だからもう忘れてくれ
Just hold me in your heart, and let the ocean take me.
頼む、死なせてくれ
And you think I don’t read every message that you send.
君宛の手紙を書けきれなかったのが辛い
You think I turn a blind eye,
海に沈んで肺に水が溜まるのが分かる。
you think I’m just like them.
僕が誰かと同じ様に死にはしないだって?
It breaks my heart.All these stories
そんなことはしないよ、そんなこと言わないでくれ。
brings me to tears, all this grief.
涙が止まらないな。
And I feel so fucking helpless when I can’t be your relief.
君に寄り添えなかったのが辛い。無力な僕が嫌になる
Oh!
Well don’t lean on me, cause I am falling, please don’t fall with me.
僕の手を取るな、いなくても生きれるだろ?
I really need you here, yeah I need you so don’t leave.
君と一緒に生きていたかった。もう手遅れだけどね。
And don’t count on me, cause I am drowning, please don’t drown with me.
もう疲れた。障害を乗り越えれないんだ。だからもう死なせてくれ
Just hold me in your heart, and let the ocean take me.
海に連れられ、死んでいくんだ。
There is hope in my eyes, there is hope in these words.
悲しい顔をしないでくれ、僕は今希望に満ちてるんだ
And there are far too many reasons for you to stay here on this earth.
君はこの地球にいなければならないんだ。
Stay with me.
君と一緒にいたかった
Well don’t lean on me, cause I am falling, please don’t fall with me.
俺の手を取るな、二人とも死ぬ必要は無いんだ。
I really need you here, yeah I need you so don’t leave.
君は生きるべきなんだ。俺と一緒に死ぬなんてしないでくれ。
And don’t count on me, cause I am drowning, please don’t drown with me.
もう俺は疲れた。障害を乗り越えれないんだ。だからもう死なせてくれ
Just hold me in your heart, and let the ocean take me.
海に連れられ、死んでいくんだ。