[Hello, it’s nice to meet you]
こんにちは。お会いできて光栄です。
[Oh, can you tell me where I am]
ここがどこだか教えていただけませんか?
[I don’t know how I got here]
なぜここに来たのか分からないのですよ。
[But, I i think I’m starting to understand]
あぁ、なるほど、少しずつ分かってきました。
[I don’t belong to among the angels]
天使達の仲間にはなれないようです。
[And baby, that’s fine with me]
まぁ、全然問題ないのですが、、、
[The things I did up there were high school]
あそこのレベルは高校でもう学びましたしね。
[But now I’m going for my degree]
今は次のレベルを学びたいものです。
[Hey, sorry, but you just got in my way]
おっと、すいませんが少しどいていただけますか?
[I promise honey, I can feel your pain]
あなたの痛みは良くわかりますよ。
[And maybe I enjoy it just a little bit]
すこしだけそれが楽しく感じてしまうのですがね。
[Does that make me insane?]
それが私を狂わせているのでしょうか?
[Haven’t been same since I expired]
私が死んでからいろいろ変わったみたいですね。
[Doesn’t mean that I plan to retire]
だからといって辞めはしません。
[And now I have the power to bathe all of you in entertaining fire]
みなさんを地獄の炎に招待しましょう。
[Wain a minute, do I know you?]
おや、以前あったことがありますか?
[Weren’t you an old pal of mine?]
もしかして、私の古い友人ですか?
[Departed from us far to early]
随分早くに離れ離れになりましたが
[But now we’re meeting a second time]
また会えるとは、、、嬉しいものです
[We used to have such fun together]
良く共に楽しんだものですね
[And maybe you have what I need]
ところであなたは私が今欲しいものをお持ちかもしれません。
[But first I have one tiny question]
その前に、少しだけ質問してよろしいですか?
[Tell me, do you demons bleed?]
教えてください、あなたたち悪魔も赤い血を流しますか?
━━━・━━・━━━━・━━━━━━・━・・・・
[Hey, sorry, but you just got in my way]
おっと、すいませんが少しどいていただけますか?
[I promise honey, I can feel your pain]
君の痛みは良くわかりますよ。
[And maybe I enjoy it just a little bit]
すこしだけそれが楽しく感じてしまうのですがね。
[Does that make me insane?]
それが私を狂わせているのでしょうか?
[Haven’t been same since I expired]
私が死んでからいろいろ変わったみたいですね
[Doesn’t mean that I plan to retire]
だからといって引くわけではありません。
[And now I have the power to bathe all of you in entertaining fire]
みなさんを地獄の炎に招待しましょう。
[Hey, sorry, but you just got in my way]
おっと、すいませんが少しどいていただけますか?
[I promise honey, I can feel your pain]
君の痛みは良くわかります。
[And maybe I enjoy it just a little bit]
すこしだけそれが楽しく感じてしまうのですがね。
[Does that make me insane?]
それが私を狂わせてしまったのでしょうか?
[Haven’t been same since I expired]
私が死んでからいろいろ変わったみたいですね。
[Doesn’t mean that I plan to retire]
だからといって引退はしません。
[And now I have the power to bathe all of you in entertaining fire]
みなさんを地獄の炎に招待しましょう!
[Sorry, but you just got in my way]
おっと、すいませんが道を開けていただいても?
[I promise honey, I can feel your pain]
あなたの痛みは痛いほどわかります。
[And maybe I enjoy it just a little bit]
すこしだけそれが楽しく感じてしまうのですがね、、、。
[Does that make me insane]
それが私を狂わせているのです。
コメント
5件
何かの曲...か?