ECHO(歌詞)
THE CLOCK STOPPED TICKING FOREVER AGO (ずっと昔に時計の針は動きを止めた) HOW LONG HAVE I BEEN UP? (私はどれくらい起き続けているの?) IDK:-( (分からない) I CAN'T GET A GRIP , I CAN'T LET GO (しっかり掴めない、でも放せない) THERE WASN'T ANYTHING TO HOLD ON TO , THO (そもそも、掴まっていられるものなんて何も無かった) WHY CAN'T I SEE (どうして見えないの?) WHY CAN'T I SEE (どうして見えないの?) ALL THE COLORS THAT YOU SEE? (貴方が見ているすべての色を) PLEASE CAN I BE (ねえ、お願い お願いよ) PLEASE CAN I BE (ねえ、お願い お願いよ) COLORFUL AND ... free? (カラフルで自由になってもいい?) WHAT THE HELL'S GOING ON ?! (何が起こっているの?!) CAN SOMEONE TELL ME PLEASE -- (お願い誰か私に教えて) WHY I'M SWITCHING FASTER THAN THE CHANNELS ON TV (どうして私はテレビのチャンネルよりもはやくかわっていくの?) I'M black THEN I'M white (私は黒、そして白に) NO!!! (違う!!!) SOMETHING ISN'T RIGHT!! (何かがおかしい!!) MY ENEMY'S INVISIBLE , I DON'T KNOW HOW TO FIGHT (敵が見えなくて、どう戦えばいいのか分からないの) THE TREMBLING FEAR IS MORE THAN I CAN TAKE WHEN I'M UP AGAINST THE ECHO IN THE MIRROR (鏡の中の残響に立ち向かったときの 震えるような恐怖 私には大きすぎるわ) ECHO I'm gonna burn my house down into an ugly black (家を焼き落として醜い黒に変えるの) I'm gonna run away now and never look back (そして逃げ出して絶対に振り向かない) I'm gonna burn my house down into an ugly black (家を焼き落として醜い黒に変えるの) I'm gonna run away now and never look back (そして逃げ出して絶対に振り向かない) I'm gonna burn my house down into an ugly black (家を焼き落として醜い黒に変えるの) I'm gonna run away now and never look back (そして逃げ出して絶対に振り向かない) I'm gonna burn my house down into an ugly black (家を焼き落として醜い黒に変えるの) I'm gonna run away now and never look back (そして逃げ出して絶対に振り向かない) I'm gonna burn my house down and never look back (家を焼き落としてそして絶対に振り向かない) and never look back (そして絶対に振り向かない) and never look back (そして絶対に振り向かない) AND NEVER LOOK BACK (そして絶対に振り向かない) WHAT THE HELL'S GOING ON ?! (何が起こっているの?!) CAN SOMEONE TELL ME PLEASE -- (お願い誰か私に教えて) WHY I'M SWITCHING FASTER THAN THE CHANNELS ON TV (どうして私はテレビのチャンネルよりもはやくかわっていくの?) I'M black THEN I'M white (私は黒、そして白に) NO!!! (違う!!!) SOMETHING ISN'T RIGHT!! (何かがおかしい!!) MY ENEMY'S INVISIBLE , I DON'T KNOW HOW TO FIGHT (敵が見えなくて、どう戦えばいいのか分からないの) WHAT THE HELL'S GOING ON ?! (何が起こっているの?!) CAN SOMEONE TELL ME PLEASE -- (お願い誰か私に教えて) WHY I'M SWITCHING FASTER THAN THE CHANNELS ON TV (どうして私はテレビのチャンネルよりもはやくかわっていくの?) I'M black THEN I'M white (私は黒、そして白に) NO!!! (違う!!!) SOMETHING ISN'T RIGHT!! (何かがおかしい!!) MY ENEMY'S INVISIBLE , I DON'T KNOW HOW TO FIGHT (敵が見えなくて、どう戦えばいいのか分からないの) THE TREMBLING FEAR IS MORE THAN I CAN TAKE WHEN I'M UP AGAINST THE ECHO IN THE MIRROR (鏡の中の残響に立ち向かったときの 震えるような恐怖 私には大きすぎるわ) THE TREMBLING FEAR IS MORE THAN I CAN TAKE WHEN I'M UP AGAINST THE ECHO IN THE MIRROR (鏡の中の残響に立ち向かったときの 震えるような恐怖 私には大きすぎるわ) :-) :-( :-)
コメント
24件
同じ内容を2回繰り返すというね。怖いね。歌詞知らなきゃよかったね。あは
:( ; ´꒳` ;):ガタガタガタガタ