コメント
10件
親が親なら子も子ってわけなのね…なるほど
カークランド父の和訳です 「I've always been lucky when it comes to killing folks.」 訳 「俺が人を◯すとき、いつも運が良い」-映画 許されざる者 より
和訳してみたら…朝のことを大切にしてるのがよく分かりますわ…ただの親バカか思っていたら…そりゃこんな兄上達が出来上がりますわね。親と子の血が濃いです。
アーサー・カークランド
カークランド父
本田菊
アーサー・カークランド
カークランド父
本田菊
アーサー・カークランド
カークランド父
アーサー・カークランド
カークランド父
カークランド父
カークランド父
アーサー・カークランド
カークランド父
カークランド父
本田菊
アーサー・カークランド
本田菊
カークランド父
本田菊
本田菊
カークランド父
本田菊
カークランド父
本田菊
本田菊
本田菊
カークランド父
本田菊
カークランド父
カークランド父
カークランド父
カークランド父
本田菊
カークランド父
本田菊
本田菊
カークランド父
カークランド父
本田菊
カークランド父
カークランド父
カークランド父
本田菊
本田菊
カークランド父
本田菊
カークランド父
カークランド父
モブ
カークランド父
モブ
カークランド父
モブ
カークランド父
カークランド父
カークランド父
ポルト
カークランド父
ポルト
カークランド父
ポルト
カークランド父
ポルト
ポルト
ポルト
カークランド父
ポルト
ポルト
アーサー・カークランド
アーサー・カークランド
カークランド父
アーサー・カークランド
アーサー・カークランド
アーサー・カークランド
ポルト
アーサー・カークランド
カークランド父
ポルト
ポルト
カークランド父
ポルト
カークランド父
カークランド父
ポルト
ポルト
フェリシアーノ・ヴァルガス
ルートヴィヒ
ロヴィーノ・ヴァルガス
アントーニョ・ヘルナンデス・カリエド