海賊の歌(わかる人はわかる)
とも
There once was a ship that put to sea
とも
The name of the ship was the Billy of Tea
すまいりぃ
あー
すまいりぃ
まじ地球が割れるほどにきれたね
アングリー
そだね
とも
The winds blew up, her bow
とも
dipped down
O blow, my bully boys, blow
O blow, my bully boys, blow
アングリー
みんなぁ病院いけよ
ばじるんるん
なんか歌ってんぞって
まいきぃ
とも
どらのけん
え
みつや
とも?
ちふゆん
ともさぁん?
すまいりぃ
しぃー!
アングリー
今地球が爆発するぐらいキレてる
まいきぃ
え、やばくね?
とも
Soon may the Wellerman come
とも
To bring us sugar and tea and rum
ボコッ
もぶお
ガハッ
すまいりぃ
やばっ
とも
One day, when the tonguin’ is done
アングリー
やばいねー
ボコッボキッ
もぶお
許してくだ、さあ、い
とも
We’ll take our leave and go
とも
墓場まで許さないかんな
もぶお
Σ(゚Д゚)ヒッ
逃げる
まいきぃ
やば、
ばじるんるん
こわ
どらのけん
すげぇな
みつや
ある意味な
ちふゆん
こ、こわ