コメント
0件
👏 最初のコメントを書いて作者に喜んでもらおう!
なんか最近
英語とか韓国語の知ってる単語が増えて
きたからか、わからないけど
日常的に、口に出かけてる
気がする。
気がするだけなのかもしれない
ただ心の中で独り言的なのしてる(?)から
あまり人にはバレない
例えば英語だったらちょー簡単だよ
おーまいがー ばっか(
小学生で習うかもしれないレベルばっか
かもしれないかも
韓国語はなんかあまり宜しくない
言葉が出てくる
どこから学んだのでしょう
ハングル少し読めるようになったけど
読みなれてないから
こんな単語あんのかーって
見てて答え合わせしてみると
まさかの読み方全然違うみたいな
よくあるからツボる
ハオ様と話せるようになるために
なによりも中国語を勉強したいのだが