Touched by the hand of diazepam
ジアゼパムを手に取った
Don’t count no sheep, I count the milligrams
羊を数えず、薬の量を数える
it takes to numb my brain
脳を麻痺させるほどの
Sleepless and belligerent
眠れず、暴れ出す
Lifeless eyes, aching joints, sweating like a bitch
生気のない目、痛む関節、雌犬の様な発汗作用
Succumb to death, I’m going blind
死んで、眼を失う
Foggy eyed,
霧の中にいる目
lacking piece of mind
心の破片
Fallen is the fog, eyes rotating up into the skies
霧は落ち、目を空に投げる
Oh God, I wish I could turn the hands of time
神よ、どうか時間をすすめてくれ
I’m gone and all I can think isWish mother had picked up my call
ここで消えて、母は私の電話に出なかった事を後悔してくれれば
Eat the barrel, kick the bucket, watch me paint these walls
樽を食らい、バケツを蹴り、ゲルニカのように壁に絵を描く
Goddamn
クソッタレ
My lips are cracking up,
唇が冷えてきた
my fingers start to shake
指の震えが止まらない
Feel like hanging from my neck, no escape, no escape
首を吊っているようだ。逃げれない。逃げれない
Goodbye, forget my fucking name
あばよ、クソッタレな人生
Cold hands dangle from the ceiling fan
シーリングファンからちぎれ落ちた私の手が見える
Quiver, bloody red eyes
震える、私の血だらけの目が
The stench grows , consumed by flies
悪臭が漂い、ハエは私にたかる
They said he would finally do it
奴らは、あれならするだろうと言った
Years go by, nobody knew I was
年月が経ち、誰も知らなかったんだ
Lit up like a fire, burning brain cells, feeling sick
私は脳細胞を火に炙っている。気色の悪い事だ。
I wish that I could down these pills and put an end to all this shit
これさえ終わらせれば楽なのだが。
Can’t bring myself to hurt my mother, I just wanna top myself
私は母を恨んではない。自身を追い込みたいだけだ
But I’m a pussy footing fucker, all I’ll do is run my mouth again
だが私は誰にでも股を開く娼婦。口を開くのみ
String me up
引っ張りあげれるか?
Fuck
クソッタレ