テラーノベル
アプリでサクサク楽しめる
#感動的
#希望
#魔女
水の魔女セレン(瑟伦)
A Smile in the Park: A Memory from the PastOne day, I stepped into a park and noticed a suspicious man. He was staring at the children with a creepy expression.
“Karen, please! Go and call the parents!” I whispered. I pointed at the parents sitting on a bench. My hands were trembling with fear.
Suddenly, the man moved toward a little girl. He covered her mouth to stop her from screaming. “Let her go!” I shouted.
I ran toward them and focused my power into my hand. A bright magical light surrounded the man, and he soon fell into a deep sleep. I immediately handed him over to the police.
”Thank you so much,” the woman said, and the girl smiled at me. At that moment, I noticed a dimple on the girl’s left cheek. It was exactly like the one my own child had a long time ago.
I was able to sense the danger quickly this time. However, if I had been a few seconds late, the girl might have been hurt. I silently prayed for her happiness. I hope she is still smiling somewhere today.
●全訳:公園の笑顔:過去からの記憶●
ある日、私は公園に足を踏み入れ、不審な男に気づきました。彼は不気味な表情で子供たちを凝視していました。
「カレン、お願い! 親を呼んできて!」私は囁きました。私はベンチに座っている親たちを指さしました。私の手は恐怖で微かに震えていました。
突然、男が小さな少女に向かって動きました。彼は彼女の悲鳴を止めるために口を塞ぎました。「彼女を放しなさい!」私は叫びました。
私は彼らに向かって走り、掌に力を集中させました。眩しい魔法の光が男を包み込み、彼はすぐに深い眠りに落ちました。私は直ちに彼の身柄を警察に渡しました。
「本当にありがとうございました」と女性が言い、少女は私に微笑みかけました。その瞬間、私は少女の左の頬にある「えくぼ」に気づきました。それはずっと昔、私自身の子供が持っていたものと全く同じでした。
今回はすぐに危険を察知することができました。しかし、もし数秒でも遅れていたら、少女は傷ついていたかもしれません。私は静かに彼女の幸せを祈りました。彼女が今日もどこかで笑っていることを願っています。
●英検2級 重要ポイント解説●
Suspicious: 不審な
Stare at ~: 〜を凝視する
Creepy: 不気味な
Tremble: 震える
Hand over: 引き渡す
Hand over to the police: 警察に突き出す
Dimple: えくぼ
If I had been late, she might have been hurt:(仮定法過去完了)
「もし遅れていたら、彼女は傷ついていただろう」という、過去の事実とは異なる可能性。
The one (that) my own child had:(関係代名詞の目的格)
「私自身の子供が持っていたもの(えくぼ)」
コメント
0件
👏 最初のコメントを書いて作者に喜んでもらおう!