ハンター
ッッ...

ハンター
....

ハンター
いっ"、、

--When I woke up, I was surrounded by beasts on all sides--
ハンター
おっおいッ!!
Hey!!

ハンター
ッ!

狼は背を丸め、全身の毛を逆立てた。低く響く唸り声が喉の奥から漏れ、牙が月明かりに光る。
The wolf arched its back, its fur standing on end, a low growl escaping from the back of its throat, its fangs flashing in the moonlight.
ゼファー獣姿
ウゥゥゥ……ガァァッ!
Uuuuh...Ahhh!

ハンター
まっ!待ってくれッッ
Wait!

セラフィナ獣姿
ギャワッ!
Gawaah!

ルシアン獣姿
ガ…ア、グゥッ……
Ga...Ah, Guh...

ハンター
ッッ..

ゼファーの仲間達
グルルルルルゥゥ……ッ
Grrrrrrrrrr...

ハンター
撃ったのはッ、、悪いと思ってるッッ
I feel bad for shooting him.

ハンター
!!

ハンター
なにっ..
What...

A low, muffled growl spread from deep within the forest.
やがて茂みを押し分け、一匹の狼が姿を現す。毛並みを逆立て、牙をむき出しにしながら喉を震わせる。
Eventually, a wolf pushes through the bushes and appears, its fur standing on end, fangs bared and throat trembling.
ハンター
おっ、おい!そのッ..口に咥えてる腕ッッ誰のだっ....ッ
Whoa, hey! That arm in your mouth... Whose is it?

ハンター
!!

ハンター
...

ハンター
おいっ!!!しっかりしろっ!!!
Hey!!! Pull yourself together!!!

ハンター
コイツッッ..腕をっ,,,
This... arm...

イザベルナ獣姿
hahaha...

ハンター
なんなんだお前ら..ッ
What's wrong with you guys...

セラフィナ獣姿
ソイツはもう..失血死が目と鼻の先だな...
That guy is on the verge of dying from blood loss.

ハンター
喋ッッ...
Talking...

ハンター
そうだっ..何か変だと思ったらッ
That's right. I thought something was strange.

ハンター
絶滅してるはずの赤毛の狐が生きてるなんて..おかしいと思ったんだッ...
I thought it was strange that red-haired foxes, which were supposed to be extinct, were still alive...

イザベルナ獣姿
お前ら人間が滅ぼしたのによく言う..
You humans destroyed it, yet you still say that...

リリス獣姿
ズルズル))

ハンター
...((ズルズル

ハンター
おいっ!!
Hey!!

セラフィナ獣姿
二度とこの地に踏み入れないと言うならばお前らだけ逃してやろう...
If you say you'll never set foot on this land again, I'll let you go...

ハンター
コイツも一緒に帰らせて貰うぞッ、
I'll take this guy home with me,

ゼファー獣姿
どーせもう死ぬのに?笑
I'm going to die anyway, lol

他ハンター
おーい!!大丈夫かぁぁあ!??
Hey!! Are you okay!??

セラフィナ獣姿
!

セラフィナ獣姿
キィーン
squeal

ゼファー獣姿
退散だ
Get out of here

ゼファーの仲間達
グルルルル...
Grrrrr...

イザベルナ獣姿
...今回は見逃してやる
...I'll let you off the hook this time.

ハンター
ッッ...
ttt...

他ハンター
おいっ!!
Hey!!

他ハンター
きゅ、救急車!!
Hurry, an ambulance!!

他ハンター
っ!

他ハンター
おい!大丈夫かっ?!
Hey! Are you okay?!

ハンター
...ッこの森から出なきゃッッ..
...I have to get out of this forest...

他ハンター
は?っ...
Huh? Ugh...

ルシアン獣姿
....

ルシアン獣姿
hahaha...

ハンター
ッ..

ハンター
コイツッ..さっき撃っただろ!!!
This guy... I just shot him!!!

ハンター
化け物だっ....
It was a monster...

他ハンター
何言ってんだお前らっ..!
What are you guys talking about...!

ハンター
何言ってるって...
What are you talking about...

他ハンター
たかが鳥に頭いかれちまったのか?!
Have you gone crazy over a mere bird?!

ハンター
たかが鳥なわけねーだろ!!
It's not just a bird!!

他ハンター
はぁ?...
Huh? ...

ハンター
こいつッ..喋るし..死なねーんだよっ
This guy... he can talk... and he won't die!

ルシアン獣姿
ガァッ、ガガッ!
Gah, gaga!

ハンター
...ほんとだ..嘘じゃないッ..
...It's true..I'm not lying..

ハンター
絶滅したはずの赤毛の狐もいた..
There was also the red-haired fox, which was thought to be extinct.

他ハンター
えっ...
Huh...

他ハンター
あの..スカーレットフォックス?..
Umm..Scarlet Fox?..

ハンター
あぁ..この目で見た...
Ah..I saw it with my own eyes...

他ハンター
おい!救急車着いたぞ!!
Hey! The ambulance has arrived!!

警察
警察です!お話聞かせていただけますか?
Police! Can I have a story?

ハンター
はい...
yes...

警察
ズズッ))こちら〇〇隊。負傷者1名。意識不明と見られ出血多量と見られます。救急隊員をこちらへ願います。
Zzz)) This is Squad XX. There is one injured person. He appears to be unconscious and bleeding profusely. Please send paramedics here.

隊員
こちら消防隊です。車内確認致します。直ちに救急隊員も参りますのでご安心ください。
This is the fire department. We will check the inside of the vehicle. Please rest assured that emergency personnel will be on their way immediately.

隊員
怪我人の手当を!
Treat the injured!
