プルルルルルッ
ガチャッ
『Hallo?(もしもし?)』
「Mia! Du, wo bist du jetzt!(ミア!お前今どこにいるんだ!)」
『Japan(日本)』
「Japan! Dein Vater und deine Mutter waren besorgt, als du plötzlich einen Brief hinterlassen hast, ohne sie zu informieren!(日本!?お前、急に連絡もなしに置き手紙だけ置いて行くもんだからお父さんもお母さんも心配したんだぞ!)」
『Das ist in Ordnung. Ich werde Teil von Eshins Projekt sein, das dein Vater erwähnte.(大丈夫だよ。お父さんの言ってた絵心さんのプロジェクトに参加することになったから)』
「Eh! Was ist das? Ich will rein!(え!なにそれ?俺も参加したい!)」
『Du brauchst mich also nicht mehr zu kontaktieren~. Auf Wiedersehen.(だから、もう連絡してこなくていいよ〜。じゃあね)』
「Oh, warten Sie!(え、待って!)」
ガチャッ
『参加していいって』
絵「了解」
ア「えぇぇぇぇぇぇ!!?」
コメント
2件
続き楽しみ!!
あ、好きです(唐突な告白