TellerNovel

テラーノベル

アプリでサクサク楽しめる

テラーノベル(Teller Novel)

タイトル、作家名、タグで検索

ストーリーを書く

酒見巡(サカミ ジュン)

どうも!、僕は酒見巡と言います!、年齢は12歳!、小学六年生!、

多本直弓(タモト スグミ)

た、多本直弓と言います、、あ、あまり話すのが苦手です、、巡君と同級生です、

古都音 灯津未玲(コトネ ヒツミレ)

古都音 灯津未玲だ、名前は読みにくいと思うがよろしく頼む、32歳女だ

アルケレミルス・マルコ

I am Alkeremirus Marco, a pure British person. You think my name sounds American? Please, don't joke around.

(訳、俺はアルケレミルス・マルコ、純イギリス人だ、俺の名前がアメリカ人っぽいって?冗談はよしてくれ)

(⚠翻訳で日本語を直訳して英語にしてるので間違えてる部分あります)

ジョン・ミルウェイラ

Ich bin John Milweira, ein reiner Deutscher, aber was ist das für ein Blick? Ich bin kein Russe und kein Amerikaner.

(訳、俺はジョン・ミルウェイラ、純ドイツ人だが、、なんだその目は俺はロシアやアメリカ人じゃないぞ)

これからどんどん増やしていくのでよろしくお願いします

本編⤵︎ ︎

酒見巡(サカミ ジュン)

僕は酒見巡、黒髪短髪、茶色の目、男子、小学六年生、得意なのはドッチボール、好きなのはアイス、いつも半袖半ズボン、後は、、

多本直弓(タモト スグミ)

はい!、私も、や、やります、、私は多本直弓、黒髪ロング、緑色の目、小学六年生です、女の子ですけど、いつもズボンと長袖を着てます

午後3時 駅前広場のベンチにて

酒見巡(サカミ ジュン)

ふーふふん!、アイスおいしぃ〜

多本直弓(タモト スグミ)

ちょ、ちょっと、、巡君、そんなにアイスを食べたらお腹壊しますよ

酒見巡(サカミ ジュン)

大丈夫だよ!ほら見て!今は12月なのに僕は半袖半ズボンでも全然平気!

多本直弓(タモト スグミ)

そういうことでは、、

酒見巡(サカミ ジュン)

ん?、、なぁ直弓ちゃん、あれって

多本直弓(タモト スグミ)

え?、あ、あれって?

酒見巡(サカミ ジュン)

ほらあれ!、美味しそうなアイス屋!

多本直弓(タモト スグミ)

わわっ、、そうですね

酒見巡(サカミ ジュン)

食べよう!

多本直弓(タモト スグミ)

ちょちょっと、、まだアイス食べ終わってないですよね!?

酒見巡(サカミ ジュン)

大丈夫だって、あのアイスを食べる前にこのアイスを食べ終わったらいいんだから

多本直弓(タモト スグミ)

えぇい、、もう、、ダメなものはダメです!

酒見巡(サカミ ジュン)

……ケチ、、

多本直弓(タモト スグミ)

なっ、ケチでは無いです!、節約家だと言って欲しいです、、

酒見巡(サカミ ジュン)

もう知らない!、僕は自分で買ってくる!

多本直弓(タモト スグミ)

あっ、、ちょ、巡君!

アイスクリーム屋の行列にて

酒見巡(サカミ ジュン)

あと3人が買えば僕も買える、、

多本直弓(タモト スグミ)

……、買わないと言ったのに列に並んでしまった、、あぁ私みたいなのがいるから、、

酒見巡(サカミ ジュン)

まぁまぁ!、直弓ちゃん!、アイス食べて頭をスッキリさせよ!

多本直弓(タモト スグミ)

もういいです、、

多本直弓(タモト スグミ)

(ブツブツブツ)

酒見巡(サカミ ジュン)

……、大丈夫?、

多本直弓(タモト スグミ)

……、ブツブツブツブツ

酒見巡(サカミ ジュン)

ダメだこりゃ、、

(ドンッ)人にぶつかる音)

酒見巡(サカミ ジュン)

いたっ、、

多本直弓(タモト スグミ)

あ、、巡君!、大丈夫ですか?

???

Ah! I'm sorry! Are you okay, boy?

酒見巡(サカミ ジュン)

……なんて?

多本直弓(タモト スグミ)

……、(?)

???

Oh, sorry! I wonder if the boys can't understand English?

酒見巡(サカミ ジュン)

……、(?)

多本直弓(タモト スグミ)

……、エイゴワカリマセーン、

酒見巡(サカミ ジュン)

え?、あ、、僕もエイゴワカリマセーン

???

……what、?

???(女性)

おい、何やってんだお前

???

Oh, I'm sorry! I bumped into the boy, and it seems these boys don't understand English.

???(女性)

そういう事か

???(女性)

すまんな坊や達、こいつはイギリス人で日本語もわかるんだが、、話せないんだ

酒見巡(サカミ ジュン)

あ、そういうことなんだね!

多本直弓(タモト スグミ)

へえ、、

午後3時12分━━━━通行人とぶつかって10秒後

多本直弓︰巡君は英語わかんないんですよね?

酒見巡︰うん!、僕は英語わかんない

多本直弓︰教えますよ!

酒見巡︰いいの?!

多本直弓︰任せて、お、お母さんからいっつも教えてくれたから

酒見巡︰そうなんだね!、

午後3時14分━━━━━2分後

???(女性)

会話終わった?

多本直弓(タモト スグミ)

あ、はい

酒見巡(サカミ ジュン)

うん!終わったよ!

???(女性)

というか君わかるんだね?、英語が

多本直弓(タモト スグミ)

はい!、ちょっと不審者だと思っちゃって、、嘘ついちゃいました、、すみません

???(女性)

仕方ないさ、こいつは見た目不審者だから

???

Hey! You don't have to say that, do you?!

???(女性)

はいはい

???(女性)

自己紹介遅れたな私は

古都音 灯津未玲(コトネ ヒツミレ)

古都音 灯津未玲だ

アルケレミルス・マルコ

I am Alchelemirus Marco, a pure Englishman. Nice to meet you, gentlemen and ladies.!

多本直弓(タモト スグミ)

お、「俺はアルケレミルス・マルコ!、純イギリス人だ、よろしくな紳士淑女の坊や達」、ってこの人は言ってます

アルケレミルス・マルコ

That's right!

多本直弓(タモト スグミ)

「その通り!」だそうです

酒見巡(サカミ ジュン)

よろしく!、古都音さん!マルコさん!

多本直弓(タモト スグミ)

よ、よろしくお願いします

酒見巡(サカミ ジュン)

僕は酒見巡!、

多本直弓(タモト スグミ)

私は多本直弓で、です

古都音 灯津未玲(コトネ ヒツミレ)

よろしくな〜坊や共

アルケレミルス・マルコ

Likewise! Nice to meet you again, gentlemen and ladies, boys.

多本直弓(タモト スグミ)

「同じく!、改めてよろしくな紳士淑女の坊や達」

多本直弓(タモト スグミ)

らしいです、

古都音 灯津未玲(コトネ ヒツミレ)

ところで坊や達はなんでこの駅前にいたんだ?

アルケレミルス・マルコ

Sure! Why are you here? At this time, you should still be at school, right?

多本直弓(タモト スグミ)

訳します「確かに!、なんでいたんだ?、君たちはこの時間だとまだ学校だろう?」、らしいです

酒見巡(サカミ ジュン)

えっと、、そのぉ、

多本直弓(タモト スグミ)

……そ、その、、えっと、

古都音 灯津未玲(コトネ ヒツミレ)

……、嫌なことは無理矢理言わせたくない、、だけどゆっくりでもいいから言ってくれるか?

酒見巡(サカミ ジュン)

……、クッ、

多本直弓(タモト スグミ)

……、チッ

古都音 灯津未玲(コトネ ヒツミレ)

……え?

アルケレミルス・マルコ

……、oh.

酒見巡(サカミ ジュン)

……僕知らなーい

多本直弓(タモト スグミ)

…私もわかんなーい

酒見巡(サカミ ジュン)

帰ろ〜、直弓ちゃん

多本直弓(タモト スグミ)

うん〜、帰ろ〜巡君

古都音 灯津未玲(コトネ ヒツミレ)

あ、おい

アルケレミルス・マルコ

Ah, wait、、

酒見巡(サカミ ジュン)

……、(無視)

多本直弓(タモト スグミ)

……、(無視)

多本直弓 共に 酒見巡 両名は古都音とマルコを無視しその場を歩き去る

駅前広場 午後3時30分 駅前コンビニにて

酒見巡(サカミ ジュン)

買ってきた?

多本直弓(タモト スグミ)

うん、バニラアイスで良かったよね?

酒見巡(サカミ ジュン)

そうだよありがと!

酒見巡(サカミ ジュン)

……、

数分後

酒見巡(サカミ ジュン)

…どうする?、無理やり話を切って逃げちゃったけど、

多本直弓(タモト スグミ)

大丈夫、、あの二人が近づいてきたら不審者として警察の所に逃げ込めばいいのです

酒見巡(サカミ ジュン)

たしかに!、直弓ちゃんあったまいい!

多本直弓(タモト スグミ)

( •̀֊•́ )

同時刻︰古都音、マルコ、両名 駅前広場ベンチ前

古都音 灯津未玲(コトネ ヒツミレ)

な、なんだったんだ、?

アルケレミルス・マルコ

さぁ?、

古都音 灯津未玲の視点ではアルケレミルス・マルコの英語は日本語訳にして書きます

古都音 灯津未玲(コトネ ヒツミレ)

……、今の時間小学生はまだ学校にいるはず、、それにあの服装、、

アルケレミルス・マルコ

確かに、、ランドセルも制服すらなかったな

古都音 灯津未玲(コトネ ヒツミレ)

……、しかも私服、持ち物的に金も持ってる、、

アルケレミルス・マルコ

それに、保護者や連れもいなかったな

古都音 灯津未玲(コトネ ヒツミレ)

気になる、、

アルケレミルス・マルコ

おいおい冗談キツイぜ、、俺達今仕事中だぞ?

古都音 灯津未玲(コトネ ヒツミレ)

……気になるのは気になるだろ

アルケレミルス・マルコ

まぁな!

アルケレミルス・マルコ

それに俺達は╳╳╳だろ?、下手に動くのはあんまり得策じゃないだろ?

古都音 灯津未玲(コトネ ヒツミレ)

…今回は諦めるか

アルケレミルス・マルコ

そうしようぜ!、隊長もまってるしな

???

おーい!

アルケレミルス・マルコ

噂をしたら何とやらだ

古都音 灯津未玲(コトネ ヒツミレ)

…ん?、あぁ隊長!

???

お前ら何やってんだ?

古都音 灯津未玲(コトネ ヒツミレ)

それが、、

アルケレミルス・マルコ

ちょっと奇妙な小学生とぶつかっただけだよ隊長

???

へぇ、?

アルケレミルス・マルコ

本当だって!

古都音 灯津未玲(コトネ ヒツミレ)

……、そうだ

???

まぁ今回はいいが、、次からは教えろよ?

アルケレミルス・マルコ

了解、ジョン・ミルウェイラ隊長殿

ジョン・ミルウェイラ

おいおい!、こんな時だけフルネーム呼びか?

アルケレミルス・マルコ

はいはい(苦笑)

古都音 灯津未玲(コトネ ヒツミレ)

全く、、

休憩〜、

どうも主です

╳╳╳を説明しますんで

まず╳╳╳って言うのは

日本語ver.多国籍世界平和守護群団

英語ver.Multinational World Peace Guardian Group

略して、MWPG

言うなれば色んな国の人が集まって世界を守るよってこと!

オリジナルなのでフィクションです、実在しませんのでご安心を

にしても〜、、なんか久しぶりに書くのが楽しすぎて文字数3047越えちゃったしなんならタップ数も152超えた

なんか、、まぁ多国籍とか言っちゃってるのでまだまだキャラクター増えていきます、

なんか、まぁ、、本編どうぞ〜、、

古都音 灯津未玲(コトネ ヒツミレ)

にしても、、なんかずっと見られてるな、、あの坊や達から

アルケレミルス・マルコ

確かに

ジョン・ミルウェイラ

後で調べかけてみるか?

古都音 灯津未玲(コトネ ヒツミレ)

そうしよう、、あの坊や達なにか裏がある気がする

あ、どうもお戻りになりましたね

改めまして主です

いやー、最後の速報なんだったんでしょうねぇー、?

とりあえずまた次回のお話でお会いしましょう

またね!

この作品はいかがでしたか?

11

コメント

0

👏 最初のコメントを書いて作者に喜んでもらおう!

チャット小説はテラーノベルアプリをインストール
テラーノベルのスクリーンショット
テラーノベル

電車の中でも寝る前のベッドの中でもサクサク快適に。
もっと読みたい!がどんどんみつかる。
「読んで」「書いて」毎日が楽しくなる小説アプリをダウンロードしよう。

Apple StoreGoogle Play Store
本棚

ホーム

本棚

検索

ストーリーを書く
本棚

通知

本棚

本棚