テラーノベル
アプリでサクサク楽しめる
#感動的
#希望
#魔女
水の魔女セレン(瑟伦)
コメント
0件
👏 最初のコメントを書いて作者に喜んでもらおう!
The Most Beautiful Day: Kurona and KairosOne morning, I found a letter in my mailbox from Kurona. It said, “Please come to this place at 10:30 tomorrow!” There was also a small map. I was worried because Kurona didn’t say anything else.
The next day, I rushed to the place on the map. When I arrived, the ceremony had already started. The hall was filled with a peaceful and celebratory atmosphere. Then, the announcer said, “Please welcome the groom!”
The doors opened, and I saw Kairos and Kurona. They were walking down the aisle with bright, dignified smiles. My voice trembled as I watched them. Then, the lights went down, and a spotlight shone on them.
”Mother, thank you for raising me!” Kurona said. “Because of you, I am the happiest person in the world!” I was speechless and moved to tears. I realized that all my struggles as a witch were for this moment. As long as they are happy, I will continue to live for them with all my heart.
●全訳:最も美しい日:クロナとカイロス●
ある朝、ポストの中にクロナからの手紙を見つけました。「明日の10時半に、この場所に来て!」と書かれており、小さな地図も添えられていました。クロナがそれ以上何も言わなかったので、私は心配になりました。
翌日、私は地図の場所へ急ぎました。到着したとき、式はすでに始まっていました。会場は穏やかで祝福に満ちた空気に包まれていました。そのとき、司会者が「新郎の入場です!」と言いました。
扉が開くと、そこにはカイロスとクロナの姿がありました。二人は凛とした明るい笑顔でバージンロードを歩いていました。その姿を見て、私の声は震えました。やがて照明が落ち、二人にスポットライトが当たりました。
「お母さん、私を育ててくれてありがとう!」とクロナが言いました。「お母さんのおかげで、私は今、世界で一番幸せです!」私は言葉を失い、涙があふれました。魔女としてのこれまでの苦労はすべて、この瞬間のためにあったのだと気づきました。二人が幸せである限り、私はこれからも心を込めて彼らのために生きていこうと思います。
●英検2級 重要ポイント解説●
Celebratory: 祝福の、お祝いの
Aisle: 通路(特に教会のバージンロードなど)
Dignified: 凛とした、威厳のある
Speechless: 言葉を失った
A letter (which was) from Kurona: (関係代名詞の省略)
「クロナからの手紙」
The ceremony had already started: (過去完了形:完了)
「(到着した時)式はすでに始まっていた」
Thank you for raising me: (動名詞)
「私を育ててくれてありがとう」
All my struggles were for this moment:
「私のすべての苦労はこの瞬間のためにあった」