テラーノベル
アプリでサクサク楽しめる
コメント
0件
👏 最初のコメントを書いて作者に喜んでもらおう!
A Choice in Time: The Young AiraWe were standing at the time machine station. “Mother, this way! Hurry!” Kurona shouted. We stepped into a swirling vortex of light. An announcement reached our earphones: “Welcome to Japan, May 5th, 2750.”
Suddenly, a man approached us. “Great Witch, please help us. Lady Aira has gone missing,” he said. My heart skipped a beat. Aira was my best friend who was taken by the government and died right in front of me. The man showed me a photo of a 5-year-old girl. “I will find her,” I promised.
Kurona and I began our search and soon found Aira being attacked. I rushed to save her. “Who are you?” the little girl asked.
“I am Seren, and this is my daughter, Kurona,” I replied. Aira smiled and asked me to take her back to her servants.
I felt a terrible pain in my heart. If I took her away now, history would change. The memory of her death was tearing me apart. I tried hard not to cry. “Are you okay, Mother?” Kurona asked with a trembling voice.
“I’m fine,” I said with a small smile.
I handed Aira back to the servants and left that era. “I’m so sorry, Aira…!” I cried. Kurona hugged me tightly. At that moment, I made a new vow: I will keep living for the sake of my daughter.
●全訳:時の中の選択:幼き日のアイラ●
私達はタイムマシーンの発着場に立っていました。「お母さん、こっち!早く!」とクロナが叫びました。私達はねじれる光の渦の中へと足を踏み入れました。イヤホンから案内が聞こえます。「2750年5月5日、日本へようこそ」
突然、一人の男性が近づいてきました。「魔女様、助けてください。アイラお嬢様が行方不明なのです」その名を聞いて、私の心臓が跳ねました。アイラは、国に連れ去られ、私の目の前で亡くなった親友だったからです。男性は5歳の少女の写真を見せました。「私が彼女を見つけます」と私は約束しました。
クロナと私は捜索を始め、すぐに襲われているアイラを見つけました。私は彼女を救うために駆け寄りました。「あなたたちは誰?」と幼い少女は尋ねました。
「私はセレン。こちらは娘のクロナよ」と私は答えました。アイラは微笑み、執事たちのところへ連れて行ってほしいと頼みました。
胸にひどい痛みを感じました。もし今彼女を連れ去れば、歴史が変わってしまいます。彼女の死の記憶が、私を引き裂きそうでした。必死に涙をこらえました。「お母さん、大丈夫?」クロナが震える声で尋ねました。
「大丈夫よ」私は小さな微笑みを浮かべて言いました。
私はアイラを執事たちに託し、その時代を去りました。「ごめんなさい、アイラ……!」私は泣きました。クロナが私を強く抱きしめてくれました。その瞬間、私は新たな誓いを立てました。娘のために、これからも生きていこう、と。
● 英検2級 重要ポイント解説●
Vortex: 渦(光の渦など)
Missing: 行方不明の(Go missing で「行方不明になる」)
Servant: 執事、使用人
Tear apart: 引き裂く
For the sake of ~: 〜のために
My heart skipped a beat: 心臓がドキリとした、驚いた
Aira was the friend who had died: (関係代名詞+過去完了形)
「(タイムマシンで行く前の世界で)すでに亡くなっていた友人」という過去完了。
If I took her away, history would change: (仮定法過去)
「(実際にはしないけれど)もし彼女を連れ去れば、歴史が変わってしまうだろう」という現在の事実に反する仮定。
13
#現代ファンタジー
るるくらげ