テラーノベル
アプリでサクサク楽しめる
コメント
0件
👏 最初のコメントを書いて作者に喜んでもらおう!
The Long-Awaited Morning: A New BeginningBeep, beep, beep… I held Kurona’s hand tightly and waited for her to wake up. Finally, her hand moved slightly. “Kurona!!” I cried and hugged her. I couldn’t stop my tears. “I’m so glad… I’m so glad you’re back.”
A nurse called the doctor immediately. After a careful checkup, the doctor explained the plan for her rehabilitation. Kurona worked very hard every day. The nurse told me, “She is working hard because she wants to live with you again as soon as possible.” My heart was filled with emotion.
A few years later, Kurona returned to her normal life. “Mother, I’m sorry for causing you so much trouble,” she said.
“It’s okay. I’m happy just because you are healthy,” I replied.
On our way home, we found Karen, the black cat! “Karen!” I ran to him and hugged him tightly. “Sorry for worrying you, Seren,” Karen said. I thanked Kurona and Karen, and the three of us went home together. It was the beginning of our warm and precious daily life.
2. 全訳:待ち望んだ朝:新しい始まり
ピー、ピー、ピー……。私はクロナの手を強く握り、彼女が目覚めるのを待ち続けました。ついに、彼女の手がかすかに動きました。「クロナ!!」私は泣きながら彼女を抱きしめました。涙が止まりませんでした。「よかった……本当によかった、戻ってきてくれて」
看護師がすぐに医師を呼びました。慎重な診察の後、医師はリハビリの計画を説明しました。クロナは毎日、懸命に努力しました。看護師は私に言いました。「彼女は、一日も早くまたお母さんと一緒に暮らしたいから、こんなに頑張っているんですよ」私の胸はいっぱいになりました。
数年後、クロナは普通の生活を取り戻しました。「お母さん、たくさんの迷惑をかけてごめんなさい」と彼女は言いました。
「いいのよ。あなたが元気でいてくれるだけで、私は幸せなの」と私は答えました。
家に帰る途中、私達は黒猫のカレンを見つけました!「カレン!」私は彼のもとに駆け寄り、強く抱きしめました。「心配をかけたな、セレン」とカレンは言いました。私はクロナとカレンに感謝し、三人で一緒に家に帰りました。それは、私達の温かくかけがえのない日常の始まりでした。
3. 英検2級 重要ポイント解説
Checkup: 診察、健康診断
Emotion: 感動、強い感情(My heart was filled with emotion で「胸がいっぱいになった」)
Normal life: 普通の生活
As soon as possible: できるだけ早く
Cause trouble: 迷惑をかける
Precious: かけがえのない、貴重な
She worked hard to live with you: (不定詞の副詞的用法:目的)
「あなたと一緒に暮らすために、彼女は一生懸命働いた(リハビリした)」
The nurse told me (that) she was working hard: (間接話法)
「看護師は私に、彼女が頑張っていると教えてくれた」
The three of us: 私たち三人